Немецко-русский словарь - scheiden*
Перевод с немецкого языка scheiden* на русский
scheiden*
I vt 1. разводить (супругов) die Ehe scheiden расторгнуть брак 2. книжн. разделять; отделять 3. книжн. различать , отличать er konnte das Echte vom Falschen nicht scheiden он не мог отличить истинное от ложного II vi (s) книжн. 1. уходить aus einem Ort scheiden уехать из какой-л. местности , оставить город aus dem Dienst scheiden уходить со службы das Jahr scheidet год кончается aus dem Leben scheiden уйти из жизни; умереть 2. расставаться III sich scheiden 1. : sich scheiden lassen* разводиться (о супругах) sie lassen sich scheiden они разводятся sie läßt sich von ihrem Mann scheiden она разводится со своим мужем 2. книжн. расходиться hier scheiden sich unsere Wege здесь наши пути расходятся (тж. перен.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5585 | |
2 | 3928 | |
3 | 3080 | |
4 | 2847 | |
5 | 2222 | |
6 | 2022 | |
7 | 1933 | |
8 | 1856 | |
9 | 1730 | |
10 | 1722 | |
11 | 1681 | |
12 | 1596 | |
13 | 1541 | |
14 | 1458 | |
15 | 1427 | |
16 | 1425 | |
17 | 1367 | |
18 | 1284 | |
19 | 1211 | |
20 | 1201 |